Саллаадпэ, саллаадпэ
Киинэхроникаҕэ – ан, өлкиэҥи кээйгур Пуульаҕэт наҕарэҥ ньаачэлэк. Чаайлэдөрдьэ... Тан приказ мони: «Йахлаах уул эвльэ!»,
«Лукул тэн – митльэ!»
«Мит йэклиэ – мит Лукул!»
«Мит йэклиэ – мит Эдьил!»
Лайниичэҕэ хааличэги – маршал Жуукап оорэл саллаадлэ:
«Алун вэйрэҥ!» – ураа!
Өлкиэтэй саллаад, хуодэ банҕан чаайлэ, Моорхуонь йуодииҕэ, фашист – эл көдэ!
Пурэ! Пурэ!
Хусээйк – чулҕаайк!
Пурэ! Пурэ!
Ураа! Ураа!..
Пойуодьэ чиэмэлэк, йабалэк туҥ пуҥуол тинҕарээйл –
Алун вэйл!
Чамарукун, иитнэҥ маануйуол!
Идьирэ маршал таат саллаад бронсаҕэ –
Тан Россия – уудэк мэ льэтэй!
Идьирэ маршал таат саллаад мит лэйриилҕэ – Тан Россия – уудэк мэ льэтэй!
Лэйриик охоль мит Пурэбэдьиил,
Лэйриик Пурэбэдьиил маршал,
Лэйриик Пурэбэдьиил Саллаад,
Эл саллаадчуонь эвльиэнун маршал!
Пурэ! Пурэ!
Россия – кээйгудэҥ ичуом!
Пурэ! Пурэ!
Россия – кээйгудэҥ ичуом!
Автор перевода
Солдаты, солдаты... В кадрах кинохроники бегут в атаку.
Бегут и падают, падают в солнечный день...
А приказ такой: «Ни шагу назад!»,
«Ни пяди земли!»,
«За нами – Родина!»,
«За нами – Родина!»

И гений полководец маршал Жуков поднимет солдат
На победный «Ура!»
И бежит солдат в любую погоду, видит только цель:
Фашиста – врага!

Вперёд! Вперёд! Бросок – коли! Вперёд! Вперёд! Ура! Ура!..
И кровью, и потом, и радостной слезой досталась Победа:
Великая, долгожданная!

Сегодня и маршал, и солдат – в бронзе,
А Россия – на все времена!
Сегодня и маршал, и солдат – в памяти,
А Россия – на все времена!

Помни Победу Великую,
Помни маршала Победы!
Помни Солдата Победы,
Нет маршала без солдата!

Вперёд, вперёд –
Россия — на все времена!
Вперёд, вперёд –
Россия — на все времена!
Курилов Николай Николаевич

Великие победители

Юкагирский язык

Пурэбэдьиичэпэ

Русский язык

Великие победители

Слова и мелодия А. Ягловского